Ljóð frá drunnhvíta meingi ið flúgva yvir búðplássinum sum er at hoyra í Mykines Hólmi á kvøldi og um náttina í verpingar vertíðini. |
|
Lyden af talrige små stormsvaler, der flyver over et område med talrige redehuller, som det kan høres på Mykines Holm om aftenen og natten i ynglesæsonen. |
|
The sound of severel Storm Petrels flying around above their nesting holes at Mykines Holm, as they can be heard in the dusk and night. |
|
Die Stimmen mehrerer Sturmschwalben die über die Brutplätze fliegen, wie man es auf Mykines Holmur in der Abenddämmerung und Nachts hören kann. |